TANRI ULUDUR, TANRI ULUDUR…
Kıvanç BUHARA
09 Kasım 2015 Pazartesi 09:24
Şu güncel konunun ucundan biraz da biz tutalım dedik… Soru şu… “ Herkes ezan okuyabilir mi?” Bana göre, İslam dinine mensup olan, yani Müslümanlığı benimsemiş herkes ezan okuyabilir… Peki, kadınlar ezan okuyabilir mi? İşte burada dur! Kadınların ezan okuması dinen caiz değildir… Çünkü İslam’da kadın, kendi duyacağı kadar bir sesle konuşabilir… Zaten bu güne kadar bir kadının ezan okuduğunu ne gördüm, ne de duydum!!! Ezanı sevdirmeyen, itici erkek nağmeleri yerine, sakinleştirici, dinlendirici ezanı herkese sevdirecek bir bayanın ses tellerinden çıkacak ezan nağmelerinden hiç kimsenin rahatsız olacağını sanmıyorum! Hem kadınlar erkeklere göre daha mülayim ve yumuşak olduklarından, özellikle sabah ezanından rahatsız olacak hasta, çocuk ve yaşlıları düşünerek, o gavur icadı megafonların sesini azaltacaklardır! *** İkinci soru şu… Ezanın Türkçe okunması caiz mi? En büyük sorun nedir biliyor musunuz? Arapça Kur’an ve Arapça okunan ezanın ne anlama geldiğini, en bilgili dindarlarımız bile bilmez… Bilinmeyen bir şeyi ise, doğru öğrenmek olası değildir! Taa ilkokuldan bize ezberletilen duaların ne anlama geldiğini bu gün oldu öğrenemedik! Misal olarak, “ kulluvallahuehad, Allahusamed…” ne demek? “ Lemyelidvelemyuled…” ne demek? Bilmiyoruz… Ancak öğrenmemiz için de hiçbir çaba yok! *** İşte, bilinmeyenlerin doğru öğrenilmesi adına… 1932 yılında, Türkiye Diyanet işleri Başkanlığınıngenelgesi ile Türkiye’de ezan Türkçe okunmaya başlamış ve 1950 yılına kadar kesintisiz tüm camilerde Türkçe okunmuştur… Aslında ezanın Türkçe okunma istekleri, Osmanlı’nın Meşrutiyet dönemine gider… Ziya Gökalp’ın aşağıdaki şiiri buna en güzel örnektir! “ Bir ülke ki camiinde Türkçe ezan okunur, Köylü anlar manasını namazdaki duanın, Bir ülke ki, mektebinde Türkçe Kur’an okunur, Küçük büyük herkes bilir buyruğunu Huda’nın, Ey Türkoğlu işte senin orasıdır vatanın…” *** İyi mi, beğendiniz mi Ziya Gökalp’ın şiirini… Bir de, merak ettim ve internetten bulup dinledim Türkçe okunan ezanı… Ve ilk defa ezanın ne demek olduğunu anlamanın mutluluğunu yaşadım! İşte Arapçadan çevirisi… “Tanrı uludur, tanrı uludur, Şüphesiz bilirim, bildiririm Tanrıdan başka yoktur tapacak, Şüphesiz bilirim bildiririm, Tanrının elçisidir Muhammed, Haydi namaza, haydi felaha, Namaz uykudan hayırlıdır…” Ya, işte böyle sevgili Müslüman kardeşlerim…
- Geri
- Ana Sayfa
- Normal Görünüm
- © 2014 Detay Kıbrıs
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.